kinen[素人] 人气:132 回答数:2 提问时间:2008-05-14 16:20:49
中文是:
现委托王刚(身份证号:123456789),代收A公司还给日本B公司的借款人民币陆拾万伍仟元整(¥605000.00),请予以协助。
現在、王刚(身分証号:123456789)を頼んで、A会社の変わりに人民元の陆拾万伍仟(¥605000.00)(B会社はA会社に貸したお金)を受け取ります。協力して下さい。????
实在是不会了。就是之前日本B公司借给中国A公司过钱。现在A公司还那个借款。。。。
太难了。。。。
现委托王刚(身份证号:123456789),代收A公司还给日本B公司的借款人民币陆拾万伍仟元整(¥605000.00),请予以协助。
現在、王刚(身分証号:123456789)を頼んで、A会社の変わりに人民元の陆拾万伍仟(¥605000.00)(B会社はA会社に貸したお金)を受け取ります。協力して下さい。????
实在是不会了。就是之前日本B公司借给中国A公司过钱。现在A公司还那个借款。。。。
太难了。。。。
个性签名:
已截止
回答 共2条
最佳答案
春子haruko[大達人] 回答时间:2008-05-14 17:16:25
中文:
现委托王刚(身份证号:123456789),代收A公司还给日本B公司的借款人民币陆拾万伍仟元整 (¥605000.00),请予以协助
日文: A社からB社にお返しする借金 人民元の陆拾万伍仟(¥605000.00)について 王刚(身分証号:123456789)はB社の代わりに受け取ります。ご協力ください
现委托王刚(身份证号:123456789),代收A公司还给日本B公司的借款人民币陆拾万伍仟元整 (¥605000.00),请予以协助
日文: A社からB社にお返しする借金 人民元の陆拾万伍仟(¥605000.00)について 王刚(身分証号:123456789)はB社の代わりに受け取ります。ご協力ください
个性签名:春子haruko的BLOG





987159716
120612968