做最好的中日在线翻译网站    设为首页 | 加入收藏 | 帮助
您尚未登录注册!
我舞えば 影零乱す 5 悬赏金 收藏问题
takeo[大達人]   人气:109   回答数:2   提问时间:2008-05-27 14:59:38
花間 一壷の酒  
独り酌みて 相親しむ無し 
杯を挙げて 明月を迎え 
影に対して三人と成る  
月 既に飲むを解せず  
影 徒らに我が身に随う 
暫く月と影とを伴いて 
行楽 須らく春に及ぶべし   
我歌えば 月徘徊し 
我舞えば 影零乱す 
醒むる時 同(とも)に交歓し 
酔うて後は各々分散す  
永しえに無情の遊を結び 
相期す遥かなる雲漢(あまのかわ)に 
个性签名:これを知るをこれを知ると為し知らざるを知らざると為す
已截止

回答 共2条

最佳答案
双子の星[大達人]   回答时间:2008-05-27 15:05:23
《月下独酌》------李白  
 
花间一壶酒,独酌无相亲。  
 
举杯邀明月,对影成三人。  
 
月既不解饮,影徒随我身。  
 
暂伴月将影,行乐须及春。  
 
我歌月徘徊,我舞影零乱。  
 
醒时同交欢,醉后各分散。  
 
永结无情游,相期邈云汉。  
个性签名:tmt
[1] 秋月影[初心者]   回答时间:2008-05-27 15:08:41
 
花间一壶酒,独酌无相亲。  
举杯邀明月,对影成三人。  
月既不解饮,影徒随我身。  
暂伴月将影,行乐须及春。  
我歌月徘徊,我舞影零乱。  
醒时同交欢,醉后各分散。  
永结无情游,相期邈云汉。  
        
       ーーーー出自 李白《月下独酌 》
个性签名:私、もっと強くなりたい!